Gallery LVS is the only Asian booth participating in PAD for the second year, showcasing works by 13 Korean artists. Since its founding in 2008, the gallery has explored modern and contemporary art, presenting works from artists worldwide across fine art, craft, installation, and media. It has participated in major art fairs like PAD, COLLECT, SOFA, Art Geneva, and Kogei for over 12 years.
갤러리 LVS는 작년에 이어 PAD 2024에 두번째로 참가하는 유일한 아시아 부스이며 13명의 한국 작가 작품을 선보인다. 갤러리LVS는 2008년 개관하여 근현대 미술을 넓게 다루며 세계의 여러 동시대 예술가들의 작품들을 소개해왔다. 현대 미술, 공예, 설치, 미디어 등 다양한 분야의 예술 전시를 열어왔고, PAD, COLLCET, SOFA, Art Geneva, Kogei 등 12년간 세계적인 아트페어에 참여해왔다.
PAD London
8-13 October 2024
BERKELEY SQUARE ,London,UK
SCHEDULE 2024
Collectors Preview
Tuesday 8 October 11am – 8pm
VIP Opening
Wednesday 9 October 11am – 8pm
Public Opening
Thursday 10 October 11am – 8pm
Friday 11 October 11am – 8pm
Saturday 12 October 11am – 8pm
Sunday 13 October 11am – 6pm
Gallery LVS is the only Asian booth participating in PAD for the second year, showcasing works by 13 Korean artists. Since its founding in 2008, the gallery has explored modern and contemporary art, presenting works from artists worldwide across fine art, craft, installation, and media. It has participated in major art fairs like PAD, COLLECT, SOFA, Art Geneva, and Kogei for over 12 years.
In 2009, through the "White in White" project, Gallery LVS introduced Seoul National University artists specializing in contemporary white porcelain to international audiences. Artists like Kim Deok-ho, Lee In-hwa, and Lee Min-soo create works characterized by pure, transparent white cylindrical vessels, crafted with Korea’s finest techniques. At PAD, we will present exclusive, sophisticated pieces reflecting 50 years of Korean ceramic history.
Kim Yik-yung is a master who has been creating works for over 60 years since the mid-1960s and is a pioneering figure in Korean contemporary ceramic design. The rhythmic lines and surfaces of her ceramics are her signature decorations, and this exhibition will feature one early work from 1998. To contrast the white porcelain, we will also present a black ceramic moon jar by Kim Si-young. This particular piece is part of the 0.06% of black ceramic collections held by the V&A and is the largest size among them. Through the research on fire from the late 1980s to the 2010s, Kim Sy-young’s structural color created by burning iron and ash at 1350°C reveals a cosmic texture, aiming to capture the essence of all the colors in the universe, expressing a color that is beyond just black.
The younger generation of white porcelain artists, including Lee In-hwa, Kim Deok-ho, Lee Min-soo, and Park Jung-hong, are seen as the first generation of the "White in White" project. Lee In-hwa's delicate, translucent cylinders evoke the lightness of paper and the transparency of glass. Kim Deok-ho’s blue marbling recalls traditional Korean landscape paintings, with its accidental yet natural brushstrokes. Lee Min-soo’s intricate slip-cast ceramics are distinguished by their simple designs and their dense, heavy forms, achieved through high-temperature firing. Park Jung-hong's inlaid white porcelain utilizes a technique handed down since the 9th-century Goryeo dynasty, in which the clay is carved and colored pigments are applied.
Chang Yeon-soon, the only fiber artist from Gallery LVS participating in PAD, was selected as the 2023 PAD Highlight artist. Her representative work, “The Path which leads to the Center,” expresses the instinctual act of clothing that humans inherit genetically across generations. The work, created by layering and joining Teflon mesh and applying gold leaf, symbolizes the enduring spirit that transcends time and generations.
Two artists representing Korean fine art, Chun Kwang-young and Kim Kang-yong, will also add to the beauty of the booth. Chun Kwang-young representative work, "Aggregation," is a cluster of sculptural pieces resembling traditional medicine paper packets folded from old books. After majoring in Western painting at the Philadelphia College of Art and enjoying a rich modernist life, Chun experienced existentialism and skepticism, leading him to return to Korea, where he was inspired by his family's traditional medicine shop. The old books used in each work contain the same content, and the act of folding the medicine packets and arranging them as objects symbolizes the identity of humanity moving through history into the present.
Kim Kang-yong’s hyper-realistic paintings depict brick-like shapes in a two-dimensional plane, made using acrylic-painted sea sand. Though they appear to be three-dimensional bricks, the repeated compositions of sand illustrate a commentary on the perception of phenomena.
갤러리 LVS는 작년에 이어 PAD 2024에 두번째로 참가하는 유일한 아시아 부스이며 13명의 한국 작가 작품을 선보인다. 갤러리LVS는 2008년 개관하여 근현대 미술을 넓게 다루며 세계의 여러 동시대 예술가들의 작품들을 소개해왔다. 현대 미술, 공예, 설치, 미디어 등 다양한 분야의 예술 전시를 열어왔고, PAD, COLLCET, SOFA, Art Geneva, Kogei 등 12년간 세계적인 아트페어에 참여해왔다. 갤러리LVS는 2009년 ‘백중백 white in white’ 프로젝트를 통해 서울대 현대 백자 작가들을 유럽과 미국, 일본, 싱가포르 등에 소개해왔다. 김덕호, 이인화,이민수 등 맑고 투명한 백색의 실린더, 화병은 한국의 최고의 기술력을 수학하여 만들어졌다. 이번 PAD에서는 근 50년간의 한국 도자 역사의 흐름을 보여주는 작품들을 선보인다. 김익영은 1960년대 중반부터 현재까지 60년 간 작품활동을 해 온 한국 현대 도자 디자인의 포문을 연 작가이다. 선과 면이 리듬감있게 이어지는 도자 표면이 시그니처 장식이며 이번 전시에서는 1998년 얼리 워크 1점을 특별히 전시한다. 백자와 대조적인 장면을 전개할 흑자 파트로 김시영의 Planet 시리즈를 선보인다. 이 것은 V&A가 소장한 0.06%의 흑자 컬렉션 중 하나이고 가장 큰 사이즈다. 1980년대말에서 2010년대까지의 불의 연구를 통해 김시영 구조색(structural color)이라고 하는, 철과 재가 1350°C에서 태워지며 만들어지는 신비로운 우주적 질감을 보여준다. 이것은 우주의 모든 색을 담아 흑, 이상의 색을 표현하고자 한다. 한국 현대 백자의 젊은 세대인 김덕호, 이인화, 이민수, 박정홍, 등의 작가는 2005년-2010년대에 서울대에서 백자를 함께 공부한 동기들로, 백중백의 1세대로 여겨진다. 이인화의 종이처럼 얆고 유리처럼 투명한 실린더의 섬세한 빛을 느껴볼 수 있다. 김덕호의 파란 마블링은 마치 한국의 전통 산수화를 연상시키는 우연하고도 자연스러운 획을 표현한다. 이민수의 섬세한 슬립캐스팅 도자는 간결한 디자인과 차돌과 같이 수축되어 매끈하고 단단한 물성이 있다. 박정홍의 상감 백자는 9세기 고려부터 이어져온 흙을 파내고 안료를 입히는 기법으로 만들어져 세밀한 선의 나열을 표현한다.
갤러리LVS의 유일한 섬유예술가로 참여하는 장연순은 2023 PAD Highlight에 뽑힌 단 한 명의 한국 작가이자 대표작 ‘중심에 이르는 길’은 인간이 세대를 거듭하며 몸과 머릿속에 유전적으로 이어받은 옷을 짓는 본능적인 행동을 수행으로 표현했다. 테프론매쉬를 레이어로 이어 붙여 금박을 붙인 작품은 시간과 세대, 그리고 세월이 지나도 변하지 않는 영혼을 형상화한다.
한국 예술을 대표하는 두 작가 전광영과 김강용의 작품은 부스에 아름다움을 더할 것이다. 전광영의 대표작은 고서를 접어 만든 약봉지 모양의 조각을 이어 붙인 군집 ‘aggregation’ 이다. 필라델피아 대학에서 서양화를 전공했고 풍요로운 모더니즘을 만끽하며 생활하던 중 그 것으로부터 실존주의와 회의를 느끼고 한국으로 돌아와 가문에서 운영하던 오래된 약방에서 영감을 받아 이 작품을 만들었다. 한 작품 속에 들어간 고서는 모두 같은 내용의 책 내용을 담았고, 약봉지를 접는 행위와 이것을 나열하여 오브제로 만듦으로써 오래된 역사를 거듭하여 현대로 나아가는 인류의 정체성을 표현한다. 김강용의 하이퍼리얼리즘 회화는 벽돌의 형상을 평면으로 구성했고, 모래에 아크릴 채색을 해서 만들었다. 이것은 입체적인 벽돌처럼 보이지만 각각의 면으로 이루어진 모래 그림을 반복한다는 점에서 현상의 인지에 관한 이야기를 한다.